伊俄卡斯忒和俄狄浦斯的物品惩罚罗马神话中的山海经30个神话故事

  • 知识
  • 2025年01月31日
  • 现在我明白了所有的一切。从大厅跑出,穿过宫殿的回廊,我在寻找一把剑,从人间斩除那个既是我的母亲又是我的妻子的怪物。但每个人都避开我,因为他们看到我失去理智地奔波而害怕。我终于来到我的卧室,将锁打开,进入房间。一抬头,我惊讶地发现床上吊着伊俄卡斯忒,她的头发遮住了脸。我站在那里无法发出一个字的声音,最终放声痛哭,并解开绳子,让她的尸体落下。我从她衣服上取下金钩子,用力抓住它们高高举起

伊俄卡斯忒和俄狄浦斯的物品惩罚罗马神话中的山海经30个神话故事

现在我明白了所有的一切。从大厅跑出,穿过宫殿的回廊,我在寻找一把剑,从人间斩除那个既是我的母亲又是我的妻子的怪物。但每个人都避开我,因为他们看到我失去理智地奔波而害怕。我终于来到我的卧室,将锁打开,进入房间。一抬头,我惊讶地发现床上吊着伊俄卡斯忒,她的头发遮住了脸。我站在那里无法发出一个字的声音,最终放声痛哭,并解开绳子,让她的尸体落下。我从她衣服上取下金钩子,用力抓住它们高高举起,然后用它们戳穿自己的眼睛,直到眼窝里血流如注,以此方式让自己不再看见过去所做和遭受的一切。

我命令仆人打开门,并带我去见忒拜人的面前,使他们可以看到杀父之手、以母为妻的丈夫、大地上的怪物、神祇所憎恶的恶徒。仆人们按照命令将我带出,但由于人民对统治者的深爱和尊敬,他们只给予同情,即使被我不公正责骂过的克瑞翁也不嘲笑或因我的不幸而快乐。他忙于将这神所惩罚的罪人从众人的视线中带走,将他交由孩子们看护。

俄狄浦斯感动于他的慈爱。他任命舅子摄护王位,对要求将他的悲惨母亲安葬并请新国王保护两个无母孤女表示同意。他自己愿意接受 罪行上的加刑,被放逐至喀泰戎山地,或生或死,全凭天意安排。于是,他叫来两个女儿抚摸她们的头作最后一别。他感谢克瑞翁给予他超越应得慈爱,并诚恳祈求,在新国王统治下,忒拜人民重新获得神祇保佑与爱护。

克瑞翁领着他回到宫殿。在曾经千万人所爱戴、作为忒拜救星闻名世界、但在解决自身生命谜题时已太晚了的国王身上,现在已经准备好离开宫门,如同盲目的乞丐一样向远离边境迈进。这位曾经解释最难谜题却在解答自生之谜时已太迟了国王,如今即将踏上前往遥远边疆之路。