奥德修斯告别淮阿喀亚人揭秘女娲造人真相希腊神话与古代传说中的深层解读

  • 诗人
  • 2025年01月14日
  • 第二天清晨,淮阿喀亚人精心地将他们送行的礼物装上船。阿尔喀诺俄斯小心翼翼地放置这些礼物在水手们座位下面,以免它们妨碍航行。随后,他们在宫中举办了一场盛大的告别宴会。在献祭给宙斯之后,宾主相聚畅饮欢歌。盲人歌手特摩多科斯唱出了他最动人的赞歌。 奥德修斯的心不在焉,他凝视着阳光洒满的海滩,渴望尽快启程。他终于对国王说:“尊敬的阿尔喀诺俄斯,我已经准备好了,请让我们离去吧!我的船已经装载完毕

奥德修斯告别淮阿喀亚人揭秘女娲造人真相希腊神话与古代传说中的深层解读

第二天清晨,淮阿喀亚人精心地将他们送行的礼物装上船。阿尔喀诺俄斯小心翼翼地放置这些礼物在水手们座位下面,以免它们妨碍航行。随后,他们在宫中举办了一场盛大的告别宴会。在献祭给宙斯之后,宾主相聚畅饮欢歌。盲人歌手特摩多科斯唱出了他最动人的赞歌。

奥德修斯的心不在焉,他凝视着阳光洒满的海滩,渴望尽快启程。他终于对国王说:“尊敬的阿尔喀诺俄斯,我已经准备好了,请让我们离去吧!我的船已经装载完毕,可以启航了。我祈求神灵保佑你,并希望能平安归家,与我那贤惠的妻子、聪明的儿子和忠诚的朋友团聚。”

淮阿喀亚人为他的安全祝福。阿尔喀诺俄斯命令使者蓬托诺俄斯再次为客人们斟满美酒,每个人都感激涕零,为奥林匹山上的神灵们致以最深切的敬意。这时,奥德修斯向王后阿瑞忒举起酒杯,说:“再见了,你高贵而智慧的人生伴侣!愿你永远健康长寿,也愿你因你的孩子、人民和英雄丈夫而感到幸福。”

说罢,他便离开了宫殿。一位使者和三名女仆按国王和王后的吩咐陪同他登上船舶。一位女仆带来了华丽长袍、披风以及紧身衣;另一位扛着箱子;第三位端着食物。这一切都被安全地送到船上。然后,一言不发,奥德修斯上了船,在柔软的地板上躺下沉睡起来。而水手们也各自回到了自己的位置。最后,他们解开绳索,将锚收起,然后桨声一片,有力的击水声伴随着欢快的情绪,让整个队伍扬帆远航。

猜你喜欢