波德莱尔恶之花中的古诗词知识流露于物品之间的罚款
我是法国近代著名的诗人之一,出生在巴黎的一个工艺画家家庭。父亲在我六岁时去世,母亲随后改嫁,这些家庭不幸的经历使得我从小养成了孤僻的性格。
1857年,我出版了《恶之花》这本书。这本书最初只收集了一百首诗,并以极端浪漫主义的风格出现,它迅速地震惊了当时巴黎文坛,同时也遭到了官方报刊评论的严厉批评。一些评论者认为《恶之花》有伤风化,有人甚至向法院提起诉讼。结果,法庭判决罚款300法郎,并要求从原版中删去包括《首饰》在内的六首诗。这场冤案直到90年后才最终得到解决。在1946年,当法国制宪全议会重新审查这个判决后,他们最终将其推翻并予以平反。
虽然我的这本书发布时遭到了官方报刊强烈攻击,但当时被流放到英法海峡之间盖尔勒赛岛上的雨果却对这本诗集给予高度评价,他说它“像星星一样闪烁在高空”,为法国文学带来了新的寒颤。
半个世纪之后,高尔基对我的创作和反抗精神进行了高度评价,他说:“他生活在世界上,而热爱着善良。”