燕归花谢早因循又过清明
燕归花谢,早因循、又过清明
出自清朝纳兰性德的《红窗月》- 原文赏析:
燕归花谢,早因循、又过清明。
是一般风景,两样心情。
犹记碧桃影里、誓三生。
乌丝阑纸娇红篆,历历春星。
道休孤密约,鉴取深盟。
语罢一丝香露、湿银屏。
- 拼音解读:
-
yàn guī huā xiè ,zǎo yīn xún 、yòu guò qīng míng 。
shì yī bān fēng jǐng ,liǎng yàng xīn qíng 。
yóu jì bì táo yǐng lǐ 、shì sān shēng 。
wū sī lán zhǐ jiāo hóng zhuàn ,lì lì chūn xīng 。
dào xiū gū mì yuē ,jiàn qǔ shēn méng 。
yǔ bà yī sī xiāng lù 、shī yín píng 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 - 纳兰性德
纳兰性德(1655-1685):为武英殿大学士明珠长子,原名成德,字容若,号楞伽山人,满族,满洲正黄旗,清初著名词人。 性德少聪颖,读书过目即能成诵,继承满人习武传统,精于骑射。在书法、绘画、音乐方面均有一定造诣。康熙十五年(进士。授三等侍卫,寻晋一等,武官正三品。 妻两广总督卢兴祖之女卢氏,赐淑人,诰赠一品夫人,婚后三年,妻子亡故,吴江叶元礼亲为之撰墓志铭,继娶…详情
作者介绍
红窗月译文及注释
-
燕归花谢,早因循、又过清明。
是一般风景,两样心情。
犹记碧桃影里、誓三生。
乌丝阑纸娇红篆,历历春星。
道休孤密约,鉴取深盟。
语罢一丝香露、湿银屏。
译文花儿凋谢,燕子归来,遵循节令又过了清明。风景是一样的,但心里却是两样的愁情,都在思念着对方。好像还记得那次在回廊里相逢,我们互相发誓要相爱三生,永不分离。我们在丝绢上写就的鲜红的篆文,好像那天上的星星一样清晰可见。说道不辜负你我的密约,这丝绢上的深盟即可为凭。说罢已是深夜,一丝清淡的露珠湿了银色的屏风。
注释①因循:本为道家语,意谓顺应自然。此处则含有不得不顺应自然之义。②三生:佛家语,谓前生、今生、来生。③乌丝二句:意谓在丝绢上写就鲜红的篆文,好像那天上清晰的明星一般。乌丝阑纸,指书写作画用的丝绢。参见《菩萨蛮》(乌丝画作回文纸)注①。娇红,鲜艳的红色。历历,清晰貌。《古诗十九首·明月皎夜光》:“玉衡指孟.冬,众星何历历。”春星,星斗。④道休孤二句:意谓说道不要辜负你我的密约,这绢丝上的深盟即可为凭。孤,辜负、对不住之义。唐贾岛《喜雍陶至》:“且莫孤此兴,勿论穷与通。”鉴取,察知了解。取,助词,表示动作之进行。深盟,指男女对天发誓,永结同心的盟约。⑤银屏:镶有银饰的屏风。
红窗月赏析
-
这首词写离情,大约是写给某一恋人的。上片写此时情景,点出本题,即风景如旧而人却分飞,不无伤离之哀叹。下片忆旧,追忆当时相亲相恋的往事。词取今昔对比之法。起而意在笔先,结则意留言外,确为佳构。燕归花谢,早因循、又过清明。
是一般风景,两样心情。
犹记碧桃影里、誓三生。
乌丝阑纸娇红篆,历历春星。
道休孤密约,鉴取深盟。
语罢一丝香露、湿银屏。